第122章 真身

    此时,门外响起阵阵凌乱的脚步声。

    片刻后,一大群人已经围到了门外。

    刚才的爆炸声实在太大了,免不得把人引过来。

    我回头看看老何,三步并作两步跑了过去。

    「何叔,你听我说。今晚把炉子炸了,馆长肯定要追责。」

    「我一定要把责任推在我身上,懂了么」

    老何颤抖着嘴唇看着我:「那怎么行这……」

    形式的紧迫让我不自觉地提高语速。

    「别争了!从现在开始,这事跟你没关系!你一定咬死了,别松口!」

    不是我非要充英雄。

    老何不知道咋回事,但是我不能揣着明白装糊涂。

    这事纯粹是因我而起。

    出了这事,肯定要夹包滚蛋了,搞不好还得赔钱。

    他这么大年纪,一旦失业,养家糊口都是问题。

    反正我年纪小,去哪都能混口饭吃。

    于情于理,这事我得扛着!

    门外的人伸长了脖子,一个个神色各异地看着屋里。

    而站在最前面的刘山,就差把高兴两个字写脸上了。

    不知是谁给馆长报了信,大晚上把他从家里折腾回来。

    馆长从人群挤出来的一瞬间,脸立马变成紫茄子。

    我离他至少三五米远,可依然清晰地听见他牙齿摩擦的声音。

    「祖宗啊!」

    馆长把目光看向我,瘪着嘴角,从牙缝里挤出一句。

    「是我活祖宗!我上辈子刨你家祖坟了你这么折磨我!」

    这事不是道歉能解决的。

    索性,我也不出声了。

    馆长回头怒喝一声:「都散了!」

    一时间,只有我和馆长看着残破的炉子,互相默不作声。

    好半天过去,馆长嘴里传来一声浓重的叹息。

    「算了,回去睡觉吧。」

    我一度怀疑是我出现了幻觉,半天没敢挪脚。

    馆长眼睛一横:「愣着干啥给这炉子守灵啊」

    「我……」

    「滚滚滚!」

    馆长对着外面一挥手,满脸写着不耐烦。

    这个态度绝度出乎我意料。

    姑且不提赔偿问题,一顿劈头盖脸的臭骂肯定免不了。

    他就这么给的放走了,反而弄得我提心吊胆。

    然而,第二天和往常一样,他再也没找过我。

    好像这事从来没发生过一样。

    馆长放过了我,可我自己陷入了深深的迷茫。

    从我到了漠南,就没有消停的时候。

    霉运,似乎始终在缠着我。

    整整一天,我望眼欲穿,不断地朝着外面张望。

    那个中山装青年的话每时每刻萦绕在我耳边。

    「明天见,明天见……」

    晌午时分,日头正盛。

    那个男青年果然如约而至,就这么出现在我面前。

    他依然是一脸淡定,一张嘴,咧出一口白牙。

    「又见面了。」

    他这副淡定的样子,就像是朋友见面,听不出丝毫敌意。

    抬头我看向男青年,直言道:「你到底想干什么」

    「唯一能杀我的东西,已经被炸了。」

    「今晚,我看看你如何杀我。」

    这话说的我不寒而栗。

    一切似乎都在他掐算之内。

    这才我已经做

    好了充足的准备,菜刀和符咒都被我藏在怀里。

    三番五次上门挑衅,我还能让你跑了不成

    我一面问着,一面把腰后的菜刀攥在手里。

    「你这么缠着我,也不是个办法。」

    此时,我已经挪到他面前。

    「操!」

    我飞起一脚揣在男青年身上,随即摸出菜刀,劈头就往下砍。

    这一瞬间,我只有一个感觉。

    疼,很疼。

    我踢在他身上,如同踢在钢板上一样。

    「嘭!」

    菜刀砍在他头上,他只是咧嘴一笑:「你急了。」

    不怕太阳,不怕菜刀。

    他不是鬼

    此时,他一拳砸在我身上,疼的我差点背过气。

    在我飞出去的一瞬间,我本能地想抓住点什么。

    「呲啦!」

    他身上的中山装立马被我扯开。

    深褐色的皮肤顿时暴露在我面前,我仔细一看,各个关节处有着均匀的缝隙。

    深浅不一的木纹好似年轮,层层叠叠地摞在一起。

    我不禁到抽一口凉气。

    我好像知道他是什么了。

    我抄起手边的椅子,对着他脑袋砸了上去。

    放在平时,我可没有杀人的胆子。

    可这一次,完全不一样!

    「砰砰砰!」

    我一下下砸着,他根本不反抗。

    直到椅子变形,我又狠狠往下一戳。

    「哗啦」

    他像个机器人一样散开,身躯内并无血肉,而是满满的木质零件。

    最小的零件还没有我手指甲大,其精妙程度,自不必多说。

    刚才我看见他肩膀的一瞬间,已经猜到了。

    如今更是印证我的猜测,这是鲁班术!

    hmxs.t.biquhe.